lingvoj.orgLinked Languages ResourcesA contribution to the Web of Databy Bernard Vatant, Mondeca |
Paumarí |
padSearch languages |
Complete list of languages | This page in other languages : [fr] |
Paumarí (also Paumari, Purupuru, Kurukuru, Pamari, Purupurú, Pammari, Curucuru, Palmari) is an Arauan language spoken in Brazil
by about 700 people. It is spoken by the Paumari Indians, who call their language “Pamoari”. The word “Pamoari” has several
different meanings in the Paumarí language: ‘man,’ ‘people,’ ‘human being,’ and ‘client. ’ These multiple meanings stem from
their different relationships with outsiders; presumably it means ‘human being’ when they refer to themselves to someone of
ostensibly equal status, and ‘client’ when referring to their people among river traders and Portuguese speakers. Increasingly,
speakers of Arawan languages, particularly Paumarí (who have had the most contact with non-natives) are beginning to speak
Portuguese. The result, for many of the speakers in Paumarí, is a hybrid of Portuguese and Paumarí, incorporating vocabulary
from both languages while retaining the syntax of neither (Chapman, a researcher from the Summer Institute of Linguistics,
claims that, at the time of her arrival in 1964, all Paumarí spoke a mixture of Paumarí and Portuguese). Out of the Paumarí
group that inhabits the Tapauá River, the youth, which makes up nearly a majority of the population, spoke only Portuguese
in 1964. This ‘linguistic Creole’ tendency in the Paumarí language highlights exactly why languages such as Paumarí are endangered.
It is a largely head-marking language with unmarked VOS order and an ergative alignment for marking of nouns combined with
accusative marking of pronouns. Paumarí has only two open word classes - nouns and verbs. However, it also has numerous closed
classes including fourteen adjectives, adpositions, interjections, conjunctions and demonstratives. Paumarí nouns are elaborately
divided into over one hundred possessed nouns and a larger number of free nouns. Furthermore, each free noun has grammatical
gender - being either masculine or feminine, with feminine being the unmarked gender and indicated by the suffix -ni. Verb
roots have up to fifteen suffix positions, but all are only optionally filled. Most of these refer to location or aspect,
plus a negative suffix -ra. |
Names (more)[br] Paumarieg[en] Paumarí language [fr] Paumarí [mk] Паумариски јазик [es] Idioma paumarí |
Language type : Living
Technical notes
This page is providing structured data for the language Paumarí. |
ISO 639 CodesISO 639-3 : padLinked Data URIshttp://lexvo.org/id/iso639-3/padhttp://dbpedia.org/resource/ISO_639:pad More URIs at sameas.org SourcesAuthority documentation for ISO 639 identifier: padFreebase ISO 639-3 : pad GeoNames.org Country Information Publications Office of the European Union Metadata Registry : Countries and Languages |